Prevod od "la ricompensa" do Srpski


Kako koristiti "la ricompensa" u rečenicama:

Avrà la ricompensa quando la trovo, se è ancora viva.
Dobit æeš nagradu kad je naðem i ako je još živa.
La ricompensa è pagata in contanti o con un assegno?
Da li je onih $3, 000 dolara za ajkulu u gotovini ili na èek?
Così hai avuto la ricompensa e te ne vai, eh?
Dobio si nagradu i sad odlaziš?
Confidiamo che abbia trovato soddisfacente la ricompensa.
Nadamo se da je nadoknada Zadovoljavajuæa.
L'illustre Jabba ti dà il benvenuto... e sarà lieto di pagarti la ricompensa di 25.000.
Velièanstveni æe ti Jabba rado isplatiti 25.000.
Volevo denunciarti per la ricompensa ma Dot vuole qualcosa da coccolare.
Mislio sam da te prijavim za nagradu... ali Dot hoce nešto da mazi.
E la ricompensa è il mio dono per te, grande saggio.
Награда ће бити мој поклон теби, мудраче.
E la ricompensa è che tutta la scuola pensa che sia fuori di testa.
Шест живота, а сви живи у целој школи мисле да сам лудак.
La ricerca sarà perigliosa, ma la ricompensa non ha prezzo.
Potraga je opasna, no nagrada je velika.
Paghereste la ricompensa in circostanze particolari?
Je li nagrada naplativa pod specijalnim okolnostima?
Il compagno di cella di uno dei due li ha denunciati per avere la ricompensa.
Jednog od njih je odao zatvorski cimer za nagradu od $1, 000.
Mettiamo che hai sentito dire che Jim Cummins è stato qui, questo ti potrebbe far sospettare che abbiamo intenzione di catturarti per avere la ricompensa, e non è vero.
Ако си чуо да је Џм Каминс свраћао, могао си да помислиш да планирамо да те ухватимо и наплатимо награду. То није тачно! Али си могао да посумњаш.
E la ricompensa sara', che la sua famiglia non sara' piu' disturbata in alcun modo dalle forze armate tedesche per tutto il resto dell'occupazione del vostro Paese.
Награда би била да ви и ваша породица нећете бити узнемиравани од стране Немачке војске, до краја окупације ваше земље.
Non siamo riusciti a trovare i diamanti, ma tu sei la ricompensa per il mio sforzo.
Ја се нећу дочепати дијаманата, али све ће ово пасти на тебе.
Con la ricompensa, mi comprerò un uncino nuovo.
Od tvoje nagrade kupiæu sebi novu kuku.
Il mio infido fratello deve rispondere alla giustizia... e per questo ho raddoppiato la ricompensa per la sua cattura.
Мој издајнички брат мора да буде приведен правди. Због тога сам удвостручио награду за његово хватање.
La creazione stessa è la ricompensa.
Stvaralaštvo je samo po sebi nagrada.
Piu' sono cattivi, piu' alta e' la ricompensa!
ŠTO SU GORI, NAGRADA JE VEÆA!
Se dovessi trovarla, avrai la ricompensa.
Ako je i naðem, dobiæeš svoj nagradni novac.
Perche' farsi tutti questi problemi per salvarlo... invece di incassare la ricompensa?
Зашто се својски трудити спасти га а не само преузети награду?
È la ricompensa per l'arresto di Juan Carlos Pintera.
Da, nagrada za hapšenje Juan Carlosa Pintere.
Ho sentito che Pearly ha triplicato la ricompensa, i suoi ti cercano dappertutto.
Прочуло се да је Перли утростручио награду. Његови људи су свуда.
I tuoi amici... hanno visto la ricompensa per la gentile obbedienza.
Tvoji prijatelji, dobili su nagradu za nježno ponašanje.
Se sono disposti a rompere le regole del Continental, raddoppia la ricompensa.
Ako su spremni da prekrše pravila Kontinentala, udvostruèi nagradu.
Credimi, ragazzina, voglio portartici il prima possibile... ricevere la ricompensa e andarmene per la mia strada.
Веруј ми девојчице, желим да будеш тамо што пре. Да узмем своје злато и одем својим путем.
Raddoppieremo la ricompensa... a 2.000 ghinee.
Удвостручиће награду. Биће две хиљаде гвинеја.
Esiste una relazione simbiotica; che si tratti di mosche, uccelli o api, otterranno qualcosa in cambio, e la ricompensa si ha sotto forma di nettare.
To je simbiotska zajednica, bez obzira da li polen raznose ptice ili pčele, oni dobijaju nešto zauzvrat, a to je najčešće nektar.
E lui, "Sa, lei è stato così gentile, dividiamoci la ricompensa".
On kaže: "Znaš, tako si ljubazan, hajde da podelimo nagradu.
In realtà renderemo la ricompensa di sinistra per il matcher un po' più alta.
Ми ћемо заправо за лево-лево мечеру исплату мало повисити.
Sappiamo che la Toxo rilascia un enzima che produce la dopamina, una sostanza che coinvolge la ricompensa e la motivazione.
Znamo da Tokso ispušta enzim koji proizvodi dopamin, supstancu koja ima veze sa nagrađivanjem i motivacijom.
Sapete, è stata la ricompensa per la mia carriera, in pratica.
Znate, tim je u suštini podmirena moja karijera.
La ricompensa in realtà restringe l'attenzione. e riduce le nostre possibilità.
Ta nagrada nam usvari sužava fokus i ograničava mogućnosti.
E qualsiasi cosa essi stessero facendo prima di ottenere la ricompensa, tale cosa viene ripetuta.
Šta god da su radili pre dobijanja nagrade, ponavljali bi tu određenu šemu.
Stiamo dicendo che la ricompensa monetaria è stata usata per sconfiggere il grande problema dell'obesità.
Dakle vidimo da se finansijska nagrada koristi za tretiranje ogromnog problema gojaznosti.
Alzati, giudice della terra, rendi la ricompensa ai superbi
Podigni se, sudijo zemaljski, podaj zaslugu oholima.
Sia questa da parte del Signore la ricompensa per chi mi accusa, per chi dice male contro la mia vita
Takva plata nek bude od Gospoda onima koji me nenavide, i koji govore zlo na dušu moju.
Non ho negato ai miei occhi nulla di ciò che bramavano, né ho rifiutato alcuna soddisfazione al mio cuore, che godeva d'ogni mia fatica; questa è stata la ricompensa di tutte le mie fatiche
I šta god željahu oči moje, ne branjah im niti uskraćivah srcu svom kakvo veselje, nego se srce moje veseljaše sa svakog truda mog, i to mi beše deo od svakog truda mog.
Chi accoglie un profeta come profeta, avrà la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avrà la ricompensa del giusto
Koji prima proroka u ime proročko, platu proročku primiće; a koji prima pravednika u ime pravedničko, platu pravedničku primiće.
Tutti infatti dobbiamo comparire davanti al tribunale di Cristo, ciascuno per ricevere la ricompensa delle opere compiute finché era nel corpo, sia in bene che in male
Jer nam se svima valja javiti na sudu Hristovom, da primimo svaki šta je koji u telu činio, ili dobro ili zlo;
2.7890088558197s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?